No exact translation found for صفحات فردية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic صفحات فردية

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Instead of being composed of many individual pages connected by hyperlinks, the blog is composed of a few templates into which content is fed from a database.
    ويتألف السجل الشبكي من مجموعة قليلة من النماذج يتم تزويدها بالمحتويات من قاعدة للبيانات، بدل أن يتألف من صفحات فردية كثيرة مربوطة بوصلات إحالة مباشرة.
  • Currently, more than 50,000 organizations and individuals access the portal each month.
    ويقوم حاليا أكثر من 000 50 منظمة وفرد بالاتصال بالصفحة كل شهر.
  • Where appropriate, we encourage a shift from road to rail and water and from individual to public transport.
    وسنقوم، حيثما يكون ملائما، بتشجيع الانتقال من النقل عبر الطرق إلى النقل بالسكك الحديدية وعلى صفحة المياه ومن النقل الفردي إلى النقل العام.
  • Jewel Howard Taylor was born on 17 January 1963 in Zorzor, Lofa County, Liberia. She currently resides in Congo Town in Monrovia, Liberia.
    (انظر المرفقين الرابع عشر والخامس عشر نسخ من صفحات جوازي سفر هذين الفردين، تم الحصول عليها من قاعدة البيانات الرقمية في مكتب الجوازات).
  • This was achieved through regular communication among the Organization's gender focal points; the updating and revision of the gender information-kit and web site, including the home pages of UNESCO's individual programmes; the production of the publication Partnership is Power: Women and Men for Gender Equality; by integrating information about gender mainstreaming into UNESCO's programme for training of personnel; and by the Director-General's deliberate effort to promote and recruit women to higher-level posts in the Organization.
    وقد تحقق ذلك من خلال الاتصال المنتظم بين مراكز التنسيق الجنسانية داخل المنظمة، وتحديث وتنقيح مجموعة المعلومات الجنسانية والموقع على الشبكة العالمية، بما في ذلك صفحات الاستقبال الخاصة بالبرامج الفردية لليونسكو وعلى الشبكة؛ وإنتاج المنشور المعنون “الشراكة قوة: المرأة والرجل معا من أجل المساواة بين الجنسين”، ومن خلال دمج المعلومات المتعلقة بتعميم المنظور الجنساني في برنامج اليونسكو لتدريب الموظفين، ومن خلال جهود المدير العام الدؤوبة من أجل ترقية النساء إلى وظائف الرتب الأعلى في المنظمة وتوظيفهن بها.